--------

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

2007-11-25

PMPって何?(中国語)

大家好!テンテンぱんださんです。
なんだか、毎日寒いですねー。いかがおすごしですか?
今日は、最新の流行語で面白い話を聞いたので、ひとつご紹介。

最初はCKY(日本語、読み方:シーケーワイ)
これは、みなさんご存知ですよね。今年の流行語対象にも候補としてあがってるアレの進化系「チョー空気読めない」の略(頭文字)です。これは、もう新しくないし常識ですよねー。アップロードファイル

では次、PMP(中国語、読み方:ピーエンピー)さて、これは何の意味?考え方としては、日本のCKYと同じです。分かります?

今、世界中でこういう略語が流行ってます。携帯電話を使って送るメッセージが、その発生源と言われています。日々、こういう新しい言葉が生まれて増えています。

さて、PMPの意味は「ごますり、お世辞」。何の略かわかりましたよね?「拍馬尻(pai1 ma3 pi4)」の頭文字です。これにはオチがあって、プロジェクトマネジメントに関する国際資格の「Project Management Professional」の略もPMPです。なんか、お世辞が上手くないとマネジメントも出来ない?って感じもしなくもなくて、超ビミョー。もふー

こういう言葉の楽しさって、単に短くて使いやすいっていうより、分かってる人だけが分かって使う優越感Brilliantみたいなのもあると思いません?主にネットなどで流行中です。みなさんも、是非、メールや会話で使って楽しんでくださいね。ピンクのハート

では、また。
スポンサーサイト

theme : 中国語
genre : 学問・文化・芸術

comment

管理者にだけメッセージを送る

プロフィール

xuesheng

Author:xuesheng
中国語教室 ニイハオチャイナ神戸

講師陣ブログ ニイハオ広場

最近の記事
最近のコメント
最近のトラックバック
月別アーカイブ
カテゴリー
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

A mouse groupie(A star)
-Ma vie-
FC2カウンター
ブログ内検索
RSSフィード
リンク
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。